segunda-feira, julho 05, 2004
Voyage au bout de la nuit
Por vezes é esquecida a origem do belo título que Louis-Ferdinand Céline escolheu para a a mais conhecida das suas obras.
Foi inspirado numa velha canção dos guardas suíços, corpo militar de élite que assim cantava já no tempo da campanha da Rússia, onde se destacaram nos trágicos combates do Berezina.
Notre vie est un voyage
Dans l'hiver et dans la nuit
Nous cherchons notre passage
Dans le ciel où rien ne luit
Bem ao contrário do que julgam os que só vêem o lado sombrio e desesperado de Céline, é de esperança que se trata - de orgulhosa esperança, feita de combate e de coragem!
0 Comentários
Foi inspirado numa velha canção dos guardas suíços, corpo militar de élite que assim cantava já no tempo da campanha da Rússia, onde se destacaram nos trágicos combates do Berezina.
Notre vie est un voyage
Dans l'hiver et dans la nuit
Nous cherchons notre passage
Dans le ciel où rien ne luit
Bem ao contrário do que julgam os que só vêem o lado sombrio e desesperado de Céline, é de esperança que se trata - de orgulhosa esperança, feita de combate e de coragem!
0 Comentários
Comments:
Enviar um comentário
Blog search directory